若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 单词“目差し”是什么意思?
めざす【目ざす】
以……为目标
大学を目ざして勉強する /以考入大学为目标而用功。
めざし是名词形式。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题