您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0501) >> 正文

请问``电脑耗材``日语该怎么说?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-27 17:34:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 教えて下さい!

作者:zianglion 2005-1-10 13:08:00)

教えて下さい!

肖老师, 请问``电脑耗材``日语该怎么说?

朋友开了个经营这类东西的公司, 想翻译成日语.

拜托了.


作者:hanako1 2005-1-10 13:27:00)


パソコン用品或いはパソコン用消耗品(しょうもうひん)

ご参考になるように!

作者:zianglion 2005-1-10 13:46:00)


有り難うございます。でもそんな正確ではないと思います。

作者:老肖 2005-1-10 19:48:00)


我也认为3楼的“パソコン用消耗品”对。意思已说清楚了,但是否专业就不得而知了。
作者:xxysf 2005-1-11 14:35:00)


日本人が確かに”耗材”を消耗品といいますが、パソコン用消耗品があるかどうか確かめません。でも、パソコン用消耗品と言い方は間違いないと思います。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告