您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0501) >> 正文

学生は全部で六十人ぐらいです.这句话对吗?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-27 17:17:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 这里对吗?

作者:雪の野百合 2005-1-7 11:27:00)

这里对吗?

学生は全部で六十人ぐらいいます。

学生は全部で一人ごろいます。肖老师这句话如果把"六十人"改为"一人"用"ごろ"对吗?.呵呵我想您肯定会笑的"人怎么可能会有一个人左右呢"我的目的是想弄明白"ごろ"的用法.

学生は全部で六十人ぐらいです.这句话对吗?


[此贴子已经被作者于2005-1-7 11:27:41编辑过]
作者:fantiny 2005-1-7 11:43:00)


句型格式 接尾词「ごろ」
句型解析   七時四十分ごろ自転車で教室へ行きます。
  表示几点左右时,要在时间的词语后面加接尾词「ごろ」。表示几个小时左右时,要在时间的词语后加副助词「ぐらい」。
相关例句
  私は毎晩八時ごろ寝ます。
  私は毎日八時間ぐらい寝ます。

其他相关 null
句型格式 数量词+くらい(ぐらい)
句型解析   だいがくにがくせいがさんぜんごひゃくにんぐらいいます。
  「くらい(ぐらい)」是副助词,接在数词后面表示大概的数量。
相关例句
  このたてものはにじっかいぐらいありますね。
  あのひとはにほんにさんねんぐらいいます。
  わたしのクラスにはがくせいがじゅうはちにんぐらいいます。

ごろ强调点,ぐらい强调时间段。

作者:老肖 2005-1-7 13:57:00)


只能说:

学生は全部で一人しかいません。

ごろ只能表示时刻点,不能表示时间段,更不能用来表示人数。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告