若您想参与论坛讨论请点击后面连接: さんが知らない情報でまだ口外してはいけなかった事でした。
君が知らない情報でまだ口外してはいけなかった事でした。
这句话是:你不知道的消息不该泄露的意思吗?
君が知らない情報でまだ口外してはいけなかった事でした
对于不知道的事情更要说出来と思う
同意。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题