您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文

(正)お(御)仕着(しき)せ /(誤)押し着せ
 
作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-26 11:16:00      切换到繁體中文
 

(誤)団体旅行による押し着せの名所旧跡巡りより、単独で好きな場所を見て回ったほうがよさそうだ。

(コメント:「お(御)仕着せ」が正しい。昔、主人が使用人に(季節に応じて)与えた衣服を「仕着せ」と言い、のち、「お仕着せ」の形で、「上から一方的にあてがわれた、お定まりのもの」を意味するようになった。)

 
 
学习录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇学习:

  • 下一篇学习:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    推荐——罗马字略语新书

    贯通推荐——有趣日语小常识

    贯通推荐——日语学习中的小常

    日语学习门户网站

    想了解自己掌握了多少日语单词
     
     
     
     贯通推荐
     贯通推荐