您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文

(正)位(くらい)人臣(じんしん)を極(きわ)める /(誤)位人身を極める

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-26 10:40:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

(誤)位人身を極めた平清盛(たいらのきよもり)も病魔には勝てず、平氏の将来に不安をいだいたまま没した。

(コメント:「位人臣を極めた」が正しい。「公の官位・地位が、臣下としてこの上ないところまで達する。臣下として最高の位になる」ことをいう語。「人臣」は、「人君(じんくん)(=人の君きみたるもの。君主。天子)」の対義語で、「臣下(しんか)。けらい」の意。「人身」は、「人身事故」「人身攻撃」などと使われる語。なお、単に「位を極める」という言い方もある。)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告