(誤)今年の春から大学の受業料が上がった。 (コメント:「授業(=学校などで、学問・技術などを教え授けること)」を受けるために学生・生徒が納める金を「じゅぎょうりょう」と言うが、表記は「授業料」で、「受業料」とは書かない。「授業参観」も「受業参観」とは書かない。なお、「受講(=講義・講習を受けること)」のために納める金は「受講料」であり、「授講料」とは書かない。) |
(正)授業料(じゅぎょうりょう) /(誤)受業料
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语