您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文
(正)鍛錬(たんれん) /(正)鍛練

 

(正)夏目漱石(そうせき)は若いころ精神を鍛練するために正月を禅寺で過ごしている。

(コメント:「鍛」は「金属を熱して打つ」意、「錬」は「金属を熱して柔らかくする」意。「鍛錬」で「金属をきたえること」を意味し、転じて、「心身をきたえること。技を磨くこと」の意でも使われるようになった。一方、「練」は「生糸を柔らかくしてより分ける」意から「ねる。みがく。きたえる。慣れる」の意で使われるようになった字。「鍛錬」も「鍛練」もともに正しい表記であるが、新聞では「鍛錬」を用いている。)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章