~つもりです vs ~ようと思う 核心区别(表打算 / 意图)一、基本含义1. ~つもりです接续:动词辞书形 / ない形 + つもりです
含义:已经定好的计划、打定主意、打算要做
是内心已经决定好,想法很明确、基本不会轻易改变。
例句:
夏休みに故郷へ帰るつもりです。
我打算暑假回老家。(已经想好、计划定了)
2. ~ようと思う接续:动词意志形(よう形) + と思う
含义:现在正在想、心里萌生想法、准备考虑要做
侧重当下萌生的念头、临时想法,还没完全敲定,只是 “我想这么做”。
例句:
明日からジョギングしようと思う。
我想从明天开始慢跑。(刚冒出这个想法,还不一定落实)
二、关键语气 & 状态差别
三、极简一句话区分~つもりです:已经想好、定好计划
~ようと思う:只是现在心里想着、还没定
四、对比例句感受来年日本へ行くつもりです。
我明年打算去日本。(已经规划好了)
来年日本へ行こうと思う。
我在想明年要不要去日本。(只是有这个想法,没定死)
需要我给你出 2 道选择题,帮你巩固什么时候该用哪一个吗?
|
「〜つもりです」表示打算或意图时,与「〜ようと思う」区别?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
~に従って VS ~に伴って
~かもしれない VS ~だろう(推测)
~たところだ VS ~たばかりだ
~続ける VS ずっと~ている
~に対して VS ~にとって
~とき VS ~際に
~ておく VS ~てある
~のに VS ~けれども(转折)
~だけ VS ~しか~ない(限定)
~てから VS ~後で
~によって VS ~に応じて
~ほうがいい VS ~たらどうですか(建议)
~から VS ~ので(原因)
~ために VS ~ように(目的)
~について VS ~に関して
~に従って VS ~に伴って
~かもしれない VS ~だろう(表推测语气)
~たところだ VS ~たばかりだ(动作刚结束)
~続ける VS ずっと~ている(表持续)
~に対して VS ~にとって
~とき VS ~際に(表 “…… 之时”)
~ておく VS ~てある
~のに VS ~けれども(表转折)
~だけ VS ~しか~ない(表限定)
~てから VS ~後で(表先后)










