查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]この施設はいくつかの層ごとに分かれた構造をしている
この施設はいくつかの層ごとに分かれた構造をしている
这句话的意思是表示:
这个设施按若干楼层分别建造而成。
这个意思吗?
设施直译感觉不太妥,可又找不到合适的词汇。
以及后面的部分,不知道理解有没有错误。
盼指正,谢谢!
这个设施是由几个分开的楼层构成的
仅供参考
谢谢两位!
日语中副助詞的学习:終助詞「か」1超全标日初级笔记:判断句特殊疑问式超全标日初级笔记:判断句疑问式日语语法大作战——终助词「やら」日语语法大作战——终助词「かな」日语语法大作战——终助词「って」日语语法大作战——终助词「か」日语终助词的正确用法