查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]首にかける Pages :[1] 共 8 楼
#1 作者:雨蛾 2007-6-13 21:34:00)
[求助]首にかける 查了字典,没查到这个词组。。。 哪位知道?先谢谢了。 #2 作者:Senrnc 2007-6-13 21:44:00)
好象是"抬头"的意思,不知道对不对.. #3 作者:雨蛾 2007-6-13 22:13:00)
感觉不太象。。 #4 作者:totti250 2007-6-13 22:21:00)
前后文有么? #5 作者:smf263 2007-6-13 22:57:00)
挂在脖子上.(呵呵,乱翻译的) ![]() #6 作者:雨蛾 2007-6-13 23:11:00)
以下是引用totti250在2007-6-13 22:21:00的发言:
前后文有么? 有是有,不过感觉关系不大。 原句是:首にかけた大村の手を振り払い、佐藤が先になって入り口に向かう。 #7 作者:smf263 2007-6-13 23:45:00)
以下是引用雨蛾在2007-6-13 23:11:00的发言:
有是有,不过感觉关系不大。 原句是:首にかけた大村の手を振り払い、佐藤が先になって入り口に向かう。 试着翻译:佐藤摆脱了大村搭在自己脖子上的手,率先向入口走去.(乱翻译的,应该没有这么简单,呵呵) #8 作者:gorugo 2007-6-14 4:44:00)
「首を手でつかんで(動けなくしようとした)」の意味でしょう。 |
首にかける 什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语