您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0706) >> 正文

今度という今度は 什么意思?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-7-4 16:51:24  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]今度という今度は


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:香艳透骨 2007-6-13 16:01:00)

[求助]今度という今度は

何度も人を騙してきたのだから、今度という今度は、彼も訴えられずにはすまないだろう。

请教:红字部分是什么意思,谢谢

#2 作者:丫头 2007-6-13 17:33:00)


という 前后接两个相同的词, 表示强调.

「今度という今度」和 今度こそ 用法相近, 翻译说"这次", "就在这次".... 

#3 作者:yuuutsu 2007-6-13 22:04:00)


我也学到了,谢谢丫头桑

#4 作者:雨蛾 2007-6-13 23:12:00)


わたしも^^
#5 作者:smf263 2007-6-13 23:40:00)


勉強になりました。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告