查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教一道语法题目 Pages :[1] 共 6 楼
#1 作者:李とと 2005-9-30 20:06:00)
请教一道语法题目 彼は冷静な 、本当にあわてものなんです。 1、ようで 2、ように 3、ようでは 4、ようなら 我选的2,理由就是有个顿号,所以3,4排除,但是1,2不知怎么区分使用? [此贴子已经被作者于2005-10-1 12:13:00编辑过] #2 作者:李とと 2005-9-30 22:12:00)
顶~~ [此贴子已经被作者于2005-9-30 23:02:38编辑过] #3 作者:菜種 2005-9-30 22:34:00)
应该是1,这句意思是“他看上去很冷静,但其实很容易惊慌” 另外,日语里的顿号可以加在任意文节之后,单从顿号上讲,1234都一样 #4 作者:李とと 2005-9-30 22:42:00)
哦,知道,谢谢啊~~ #5 作者:老肖 2005-9-30 23:05:00)
彼は冷静な ようで 、本当にあわてものなんです。 1、ようで 2、ように 3、ようでは 4、ようなら 译文:他看起来很冷静的样子,可实际是个冒失鬼。 句型——~ようで(いて)/ようだが 「ようで」前接用言连体形、体言+の。本句型表示的意思是“刚开始看是这样的印象,可是…”。一般多使用「一見/見かけは~ようで、実際/本当は~」这样的形式,表示与实际性质不同的事情。有时也可以说「~ようだが」,意思相同。例如: 1、一見易しいようで、実際やってみると案外難しい。/一看很容易,可实际做却非常难。 2、普段は大人しいようでいて、いざとなるとなかなか決断力に富んだ女性です。/她平时看上去很温和,但是到关键时刻却是一位富有决断能力的女性。 3、一見、内気(うちき)で温厚(おんこう)なようだが、実は短気で、喧嘩っ早い性格の男だ。/他看上去好象腼腆敦厚,实际上却是一个没耐性,动不动就打架的男人。 4、見かけから見たら若いようだが、実際は60歳以上だ。/外表看像年轻,实际60出头了。
#6 作者:李とと 2005-9-30 23:10:00)
很详细,完全明白,谢谢老师! |
请教一道日语语法题目
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语