查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: ように与ために的区别 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:刘飞儿 2005-9-10 11:32:00)
ように与ために的区别 ように与ために表示目的时的区别是什么呀 #2 作者:falali 2005-9-10 12:40:00)
在这里的ように的意思是 …するために ように只有在表示目的的时候,才和 …ために同用 列車に間に合うように早く家を出た 会に遅れない様に急いだ ため (為)に 目的,準備 目的や期待の向かうところ 不定詞が目的を表わすことを明示する場合, 主に書き言葉で,目的を強調する場合に用いる.後の方はかなり堅い言い方 遅れないために急いだ 健康のために運動する 老後のために貯金する 彼は生活のために懸命に働いた 君は何のために英語を学ぶのですか お役に立ててうれしいわ.だってそのための友達ですもの 彼は議論のための議論が好きだ 勉強をしないのなら何のために大学へ行くのだ 独立するため勤めをやめた [此贴子已经被作者于2005-9-10 12:41:52编辑过] #3 作者:老肖 2005-9-10 15:45:00)
在文法版块置顶处有专门文章介绍。 |
ように与ために的区别
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语