1、便宜上彼を社長に奉げった。/为了~的方便,将他奉献给了社长。
这句话没有说全,前面缺少一个定语。
其中「便宜上」属于副词,表示:“为了~的方便” 的意思。例如:
叙述の便宜上——为了叙述上的方便。
2、若さを失わないように努力すること。/应该作出努力,不要丧失青春。
其中的「ように」表示对对方的要求,后面的「こと」是终助词,表示要求,意为:应该~、必须~、要~。
以及以下几个跟饮食有关的词汇:
焼酎、——白酒,烧酒。在日本属于度数较高的酒。
ハロウィンパーティー、——万圣节前夜(即10月31日)的派对(聚会)。
バラエテイ——1、变化;2、多种、多样;3、种类、项目;4、表演、即席表演;
ランチイキングコース——没查到。
ほおずき(酸漿)——1、(植)酸浆(果);2、酸浆果形玩具(女孩含在口中挤出声音)。