您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文

聴解 お願い

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2006-1-5 10:45:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 聴解 お願い

作者:puzzle 2005-7-21 13:13:00)

聴解 お願い


点击浏览该文件

原文を求めて お手伝っていただけませんか。


作者:tonyfoxdemon 2005-7-21 14:45:00)


東大目指したきゃ目指せばいい、東大じゃなくてミュージシャンでも、パイロットでも、スポッツ選手もいいよ。でもなぁ、よのなかには何か目指したくだって、理由があって目指せねーやつがたくさんいるんだよ。
作者:puzzle 2005-7-22 8:38:00)

tonyfoxdemon様、どうもありがとう。

 聴解 お願い


点击浏览该文件

原文を求めて お手伝っていただけませんか。


作者:sinjiok 2005-7-22 13:38:00)


ふっ。やっぱり、柳( の木 ) より松 ( の木 )だな。( 男 )

ふっ。やっぱり、やなぎより まつ だな。

はっ?? ( 女 )

ポッキリ へし折り易いってことさ。( 男 )

ポッキリ (  木や骨が折れる様子を表した擬態語 )  

へしおりやすいってことさ。

へし折る - 物を曲げながら折ること

作者:puzzle 2005-7-25 8:44:00)

sinjiok様、どうもありがとう。

聴解 お願い


点击浏览该文件

原文をお手数お掛け致します。

作者:sinjiok 2005-7-25 12:45:00)


全てはこっからだ。 黙って俺に付いて来い。  本日より十日間、   合宿に入る。 えっ? ( 男 ) はぁーっ? ( 女 )

すべてはこっからだ。だまっておれについてこい。ほんじつよりとおかかん、がっしゅくにはいる。

全てはこっからだ。・・・こっから ( 大阪口語 ) - ここから、今から、これから

黙って俺に付いて来い。・・・私に反抗せず、従え。的意思。

合宿に入る。・・・合宿して訓練を行う。的意思。

作者:puzzle 2005-7-26 9:00:00)

sinjiok様、誠にありがとう。

聴解 お願い


点击浏览该文件


原文をお手数お掛け致します。

作者:sinjiok 2005-7-26 12:03:00)


もっとも効率よく知識を吸収するための時間割だ。

 もっともこうりつよくちしききゅうしゅうするためのじかんわりだ。

人間の脳の働きを分析すると、こういうOOOOになる。   OOOO げじょう?? 不明白です。

にんげんのうはたらきぶんせきすると

時間割 - 学習program

作者:puzzle 2005-7-27 9:00:00)

sinjiok様、誠にありがとう。

聴解 お願い


点击浏览该文件

原文をお手数お掛け致します。

作者:sinjiok 2005-7-27 10:34:00)


( 女 )  うわーっ。

( 男 )  なんだよ、これ、おぃー?

( 女 )  どこが科学的なのよー?? こんなの、ただの スパルタ じゃない!!

( 鶯 { 黄莺} )  ホーホケキョー

科学的 かがくてき 

スパルタ Sparta 強制的学習

作者:hhm 2005-7-27 10:53:00)


以下是引用sinjiok在2005-7-26 12:03:00的发言:

もっとも効率よく知識を吸収するための時間割だ。

 もっともこうりつよくちしききゅうしゅうするためのじかんわりだ。

人間の脳の働きを分析すると、こういうOOOOになる。   OOOO げじょう?? 不明白です。

にんげんのうはたらきぶんせきすると

時間割 - 学習program

人間の脳の働きを分析すると、こういう結論になる。

作者:puzzle 2005-7-28 9:06:00)

sinjiok様、"ホーホケキョー"を書くまでもないけど、誠にありがとうございました。

聴解 お願い


点击浏览该文件

原文をお手数お掛け致します。

作者:sinjiok 2005-7-28 12:34:00)


( 男 ) よーし、食えこれっ。「ダイエットしてます」とか、言うなよ。

( 女 ) してますーぅ。

( 男 ) いーじゃないか。二の腕が多少タプタプしょうが、ほっぺたが多少腫れぼったかろうが、気にすんな。

二の腕 にのうで 

 二の腕 ( 指で持っている場所、上腕下側の筋肉 )

タプタプ  弛んで揺れる様子 ( 擬態語 )

ほっぺた 頬  脸蛋 脸颊

腫れぼったい はれぼったい=少し腫れる、少し膨らむ。稍微胖。

気にすんな。「気にするな、心配不要」の大阪口語

hhmさん、すごい。


[此贴子已经被作者于2005-7-29 11:27:52编辑过]
作者:puzzle 2005-7-29 10:25:00)

sinjiok様、誠にありがとう。

聴解 お願い


点击浏览该文件

点击浏览该文件

原文をお手数お掛け致します。

作者:sinjiok 2005-7-29 11:23:00)


1. OOOO 今いる場所から抜け出したい時、その方法は2つしかない。

OOOO いまいるばしょからしたいとき、そのほうほうはふたつしかない。

OOOO  - みずな?? びずな?? いずな?? 不明白です。

2. 自分を高め、一段上の社会的ステータスを得るか、あるいは、

  社会からドロップアウトして、より日陰で惨めな生活に身を落として行くのか、

じぶんたかめ、いちだんうえしゃかいてきステータスをるか、あるいは、

しゃかいからドロップアウトして、よりひかげみじめなせいかつとしてくのか、

社会的ステータス - 社会的地位、階級、身分     ステータス Status

ドロップアウト - 逃避   Dropout

作者:puzzle 2005-7-29 16:44:00)

sinjiok様、誠にありがとう。

すみません。あのう不明のところは"水野"です。ある人の名前、直美水野と言われて。

 聴解 お願い


点击浏览该文件

原文をお手数お掛け致します。


作者:sinjiok 2005-7-29 17:23:00)


脱落者、ゼロか。

だつらくしゃ、0 ( 人 ) か。

作者:puzzle 2005-8-15 8:37:00)


  聴解 お願い


点击浏览该文件

原文をお手数お掛け致します。

作者:puzzle 2005-8-19 10:48:00)

没有人知道吗?

继续等待。。。。。。

作者:puzzle 2005-8-22 8:39:00)


有人知道吗?继续等待。。。。。。

作者:puzzle 2005-8-23 8:31:00)


等待等待,继续等待。。。。。。

求助上上上楼的原文

作者:puzzle 2005-8-24 8:53:00)


以下是引用puzzle在2005-8-15 8:37:00的发言:

  聴解 お願い


点击浏览该文件

原文をお手数お掛け致します。

无限等待。。。。。。

作者:puzzle 2005-8-25 8:35:00)


如果有人知道这段听力的原文,请告诉我哦。

等待高手的出现。

作者:puzzle 2005-8-26 8:49:00)


怎么没人理我的帖子了?有谁知道请告诉我啊。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告