若您想参与论坛讨论请点击后面连接: ほか和ほかに区别 请教各位 谢谢 作者:jinng 2005-7-20 9:55:00)
ほか和ほかに区别 请教各位 谢谢 食料品のほかに日用品や衣類もありますから、とても便利です。 在这个句子中为什么要用ほかに 而不用ほか 请教一下各位 谢谢 [此贴子已经被作者于2005-7-20 10:21:55编辑过] 作者:Captor 2005-7-20 10:08:00)
词性不同。 在这个句子中为什么不可以用ほかに 而不用ほか 请教一下各位 谢谢 你的中文我看不懂,抱歉。 [此贴子已经被作者于2005-7-20 10:09:33编辑过] 作者:jinng 2005-7-20 10:24:00)
是不是 ほか是名词 ほかに是副词 这个区别呢 刚才发的时候着急了 没写好 现在改过了应该看的懂吧!! 作者:jinng 2005-7-20 16:11:00)
自己再顶一下 是不是のほかに 这个句型 作者:tonyfoxdemon 2005-7-20 16:20:00)
这个例句里,两者都可以使用。两者的词性不同,但句子成分上可以起到同样的作用。讨论这个例句里两者的区别,没有任何意义,就如同中文中《此外》和《除此之外》可以通用是一个道理。语言有严格的规律,但另一个方面,语言这东西还具有一种特性,那就是灵活和暧昧。过分的讲究严格的区别,并不会有任何帮助。 希望以上的说明搂住能够满意。 [此贴子已经被作者于2005-7-20 16:20:47编辑过] 作者:jinng 2005-7-20 20:44:00)
原来是这样 谢谢搂住了 |
ほか和ほかに区别 请教各位 谢谢
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子