若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请问 日语中两个形容词的过去式是怎样连接在一起的????
我知道现在时中 い变成く 然后加て就可以连接在一起了 但是如果是过去式呢???以这句このりんごは大きくておいしいです。为例子如果我想说过去这个苹果又大有好吃 那么是このりんごは大きかったておいしかったです。还是このりんごは大きくておいしいでした。
重点是在两个形容词的过去式可不可以连接在一起??/以怎样的方式连接在一起???? 谢谢!!!!!
「大きかったておいしかった」っていうような言い方はまずないと思うよ!
「このりんごは大きくておいしいでした」のほうが正解だと思う。
二つ以上の形容詞である対象を言うときに、最後のやつを過去式に変えて結構だ。
また、他の言い方もあるけど:
「このりんごは大きかったし、おいしかったのです。」でも、あんまりこういう言い方を使わないけど~~だし。
このりんごは大きくておいしかった.。
错!
第一种是このりんごは大きくておいしかった。
第二种是このりんごは大きいし、おいしかったのです。
非常感谢楼上的两位
我想再问以下 为什么このりんごは大きくておいしいでした 这句也不能用 ????是什么原因 谢谢???
楼上的大大好快的速度!
再问一个问题このりんごは大きいし、おいしかったのです
为什么用的是のです 而不是用です (不好意识我是新来的水平不好问题比较多)
このりんごは大きいし、おいしかったのです。
为什么前面是一般现在时,后面是过去时呢
我觉得好象都要用过去时啊
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题