若您想参与论坛讨论请点击后面连接: ・・・たり、・・・たり します/です
・・・たり、・・・たり します/です(动词)
・・・かったり、・・・かったり します/です(形容词)
・・・だったり、・・・だったり します/です(形容动词,名词)
初级上22课中出现这三个句型, 后面都是既可以用します, 也可以用です, 但是什么情况用します?什么情况用です呢?
边~~边~~
一边~~一边~~
有时候~~有时候~~
青岛,他是问结句
「します」「です」的区别。
一个是状态,一个是称述 。
一般说来,例举动词的时候用します比较多
形容词 形容动词 名词 用です比较多
我是这样认为的,有待更权威的说明。
我觉得好像基本上没什么区别的.
比如这个句子: スポーツの 専門だったり、経済の 専門だったり です。它也可以表达为:スポーツの 専門だったり、経済の 専門だったり します。
如果你是有标日的,翻到课文315页跟318页解说对照看一下,可以找到这两个原句
スポーツの 専門だったり、経済の 専門だったり します。——这句话不通。
「します」是表示动作的,前面只能接サ变动词、动作性名词、副词、形容词和形容动词后面+だったり都行,但不能用「専門」这之类的名词。如果说:「スポーツの 専門をする」通顺的话,那么「スポーツの専門だったりする」也就通顺了。然而遗憾的是:「スポーツの 専門をする」是不通顺的。所以「スポーツの専門だったりする」也就不通顺了。
以上这句话只能说成:スポーツの 専門だったり、経済の 専門だったり です。——不能用します。
不知道,但是我觉得在这里"し"好像没什么实际意义的,好比下面这个句子中的する
まだ 暖かいですから、スケートを したり、スキーを したり する ことが できません。
真是迷惑.....
我这么跟你说吧。当我问你作什么动作时,你最好要用动作句回答,这时要用「する」;当我用断定句问你“~是~吗?”,你得用断定句回答我,这时要用「です」。例如:
A:これから、何をしましょうか。/下面该干什么呢?
B:じゃ、スキーをしたり、スケートをしたりしなさい。/那么,就滑滑雪、溜溜冰吧。
A:今日の運動項目は何ですか。/今天的运动项目是什么?
B:スキーをしたり、スケートをしたりですよ。/是滑滑雪、溜溜冰什么的。
所以也不能断言说什么动词或名词后面只能接「です」或只能接「します」。这要根据句子的性质来灵活运用啊。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题