您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文

・・・たり、・・・たり します/です

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-20 9:31:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: ・・・たり、・・・たり します/です

作者:嘟嘟blue 2005-6-22 20:35:00)

・・・たり、・・・たり します/です

・・・たり、・・・たり します/です(动词)

・・・かったり、・・・かったり します/です(形容词)

・・・だったり、・・・だったり します/です(形容动词,名词)

初级上22课中出现这三个句型, 后面都是既可以用します, 也可以用です, 但是什么情况用します?什么情况用です呢?

作者:青岛 2005-6-22 20:41:00)


边~~边~~

一边~~一边~~

有时候~~有时候~~

作者:新宿龍義 2005-6-22 20:45:00)


青岛,他是问结句

「します」「です」的区别。

一个是状态,一个是称述 。

作者:嘟嘟blue 2005-6-22 20:56:00)


可以以动词为例, 分别给一个例子吗?
作者:63603212 2005-6-22 22:11:00)


一般说来,例举动词的时候用します比较多

形容词 形容动词 名词 用です比较多

我是这样认为的,有待更权威的说明。

作者:筱竹静莜 2005-6-22 23:52:00)


我觉得好像基本上没什么区别的.

比如这个句子:   スポーツの  専門だったり、経済の  専門だったり です。
它也可以表达为:スポーツの  専門だったり、経済の  専門だったり  します。

如果你是有标日的,翻到课文315页跟318页解说对照看一下,可以找到这两个原句

作者:老肖 2005-6-23 0:59:00)


スポーツの  専門だったり、経済の  専門だったり  します。——这句话不通。

「します」是表示动作的,前面只能接サ变动词、动作性名词、副词、形容词和形容动词后面+だったり都行,但不能用「専門」这之类的名词。如果说:「スポーツの  専門をする」通顺的话,那么「スポーツの専門だったりする」也就通顺了。然而遗憾的是:「スポーツの  専門をする」是不通顺的。所以「スポーツの専門だったりする」也就不通顺了。

以上这句话只能说成:スポーツの  専門だったり、経済の  専門だったり です。——不能用します。

作者:63603212 2005-6-23 10:04:00)


いい勉強になりました。
作者:筱竹静莜 2005-6-23 18:48:00)


不知道,但是我觉得在这里"し"好像没什么实际意义的,好比下面这个句子中的する

まだ  暖かいですから、スケートを  したり、スキーを  したり  する ことが
できません。

真是迷惑.....

作者:老肖 2005-6-24 0:20:00)


我这么跟你说吧。当我问你作什么动作时,你最好要用动作句回答,这时要用「する」;当我用断定句问你“~是~吗?”,你得用断定句回答我,这时要用「です」。例如:

A:これから、何をしましょうか。/下面该干什么呢?

B:じゃ、スキーをしたり、スケートをしたりしなさい。/那么,就滑滑雪、溜溜冰吧。

A:今日の運動項目は何ですか。/今天的运动项目是什么?

B:スキーをしたり、スケートをしたりですよ。/是滑滑雪、溜溜冰什么的。

所以也不能断言说什么动词或名词后面只能接「です」或只能接「します」。这要根据句子的性质来灵活运用啊。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告