若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请帮助我!! 作者:juki_zxl2003 2005-6-20 17:45:00)
请帮助我!! それぞれサンプル残が出るはずですがキープして下さい。 以上红色字体标示出来的是什么语法、可以帮我解释一下吗? 谢谢 作者:shichua 2005-6-20 18:46:00)
はず接在动词原形后面 应该…… 作者:ppaii 2005-6-20 18:58:00)
对同意楼上. 作者:老肖 2005-6-20 23:01:00)
「はず」是形式体言,现给你介绍如下: ~はず 形式体言「はず」表示“可能”和“预定”两种含义。比如:「バスの出発時間は11時のはずだ」(汽车出发时间理应是11点)是表示预定的意思。另外还可以表示判断,即:「~可能性はとても高い」(~的可能性很高)。值得注意的是其与「わけだ」的区别,请看下例: 彼は五年も米国にいたのだから、 英語が上手なはずだ。 <未知> 英語が上手なわけだ。 <既知> 上例句子中,「~はずだ」对于他会不会英语尚未确认,只是根据一般的逻辑推测:「五年も米国にいたのだから、きっと~だろう」(在美国都呆了五年了,一定……吧)。而「~わけだ」则是听过他说英语,对其英语好这件事非常清楚,是一种表示:「五年も米国にいたのだから、当然だ」(在美国都呆了五年,英语好理所当然)的断定表达方式。也就是说,在表达未知、未定的情况时,使用「~はずだ」,而作为已知、既定的情况,则使用「~わけだ」。 1.星がいっぱい出ているし、明日は晴れるはずです。/满天星斗,明天应该是晴天。 2.何を油を売っている!まだ休憩時間ではないはずだ。/你别偷懒(磨蹭)了,还没有到休息时间呢。 3.あの人は、確か大阪出身だったはずだよ。/那个人确实应该是个大阪人。 4.「明日は都民の日だから、区役所は休みかしら?」「そのはずだよ」。/“明天是东京市民日,区公所放假吗?”“应该放假。” 5.「彼、デパートの子供用品売場で買い物をしてたよ」「おかしいなあ、彼には子供はいないはずなのに」。/“他昨天在商店的儿童用品处买东西了。”“好奇怪,他按理说没有孩子的。” |
以上红色字体标示出来的是什么语法、可以帮我解释一下吗?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子