您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文

该部分租金要求汇经香港 如何翻译?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-20 8:49:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]翻译

作者:chinyi 2005-6-18 23:03:00)

[求助]翻译

该部分租金要求汇经香港

承租人租金两个月一付

一张两个月的租金发票

房价已开始回落,租金也开始下调

消防验收,产证

作者:sinjiok 2005-6-19 6:59:00)


我試試。

该部分租金要求汇经香港  

 この部分の賃貸料は香港を通じて為替で送ることを求める。

 この部分の賃貸料は香港を通じて為替で送ってください。

 この部屋の家賃は香港を通じて為替で送ることを求める。  部分=房

 この部屋の家賃は香港を通じて為替で送ってください。  部分=房

承租人租金两个月一付

 賃貸料の2ヶ月分の内の少しを借していただく。 借していただきます。

 家賃の2ヶ月分の内の少しを借していただく。 借していただきます。 部分=房

一张两个月的租金发票

 1枚で2ヶ月分の賃貸料の領収書。

 1枚で2ヶ月分の家賃の領収書。  部分=房

房价已开始回落,租金也开始下调

 住宅価格はすでに反落を始めて、賃貸料(家賃)も下げ始めている。 下げ始めています。

消防验收,产证

 消防の検査終了後に、証明書(保障証書)??を作ります。  证=??


[此贴子已经被作者于2005-6-19 16:45:40编辑过]
作者:chinyi 2005-6-19 17:42:00)


谢谢斑竹啦


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告