若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 版主老师,向您请教一下
版主老师,
向您请教一下,でしょう、だろうの区別と使い方。どうも、ありがとうございます。
「でしょう」和「だろう」是一个意思。只不过前者是敬语,后者是简体。
如对听话人需要讲话恭敬时,用前者,如不需要恭敬时则用后者。意思一样。
普通
女の子は でしょう を よく使う
男の子は だろう を よく使う
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题