若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 能告诉俺吗? 作者:cba2008 2005-5-29 0:44:00)
能告诉俺吗? 一个一个放进去,的翻译: 一つ一つ的に入れる 一つずつ、一つずつ入れるーーーこんな言い方あるでしょうか? 别急,一个一个来---怎么翻? 请高手们指教!先谢了 作者:kakoka 2005-5-29 6:51:00)
そんな急がないで、一個一個に。 ![]() ![]() ![]() 作者:cba2008 2005-5-29 9:33:00)
谢谢前辈!我还想问一下,一つずつ、一つずつ炉の中にいれます そいう言い方は正しいでしょうか?一つ、一つか?それども一つずつ、一つずつ? 教えて下さいませんか? 作者:shichua 2005-5-29 11:28:00)
一つずつ、一つずつ用一个就够,不用两个一つずつ、那样就重复了. 一つ一つ也可以. 作者:cba2008 2005-5-29 11:36:00)
谢谢楼上的高人 作者:shichua 2005-5-29 11:39:00)
あたし達人じゃないわ、分からないこといっぱいある。まあ、とにかくがんばる事だね。 |
一つずつ、一つずつ入れるーーーこんな言い方あるでしょうか?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子