若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]请教老师,经常听到的有关房屋布局的[5LDK]用日语解释这样对不对
请教老师,经常听到的有关房屋布局的[5LDK]用日语解释这样对不对。
5LDK:「部屋が5つあり、リビング、ダイニングとキッチンがそれぞれ1つある」ということです。
是不是就相当于我们常说的“5房1厅”啊?
5LDK - 5房 + LDK兼用
http://www.chuo-jp.com/cgi-bin/tk.cgi?ID=31
- 5房 + L + DK兼用
http://www.nissey.com/5LDK-1.pdf
- 5房 + L + D + K
http://www.nissey.com/5LDK-2.pdf
有3個意思
http://www.nissey.com/model.htm
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题