您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文
请问“いたの”在这里是什么意思?

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请问“いたの”在这里是什么意思?

作者:dan137142 2005-5-19 17:15:00)

请问“いたの”在这里是什么意思?
“正樹の父が書いたのです”这句话翻译成“正树的父亲写的”。请问“いたの”在这里是什么意思?
作者:氷筍 2005-5-19 17:18:00)


書いた=書く的过去式

作者:totti250 2005-5-19 17:18:00)


書く的过去式也就是俗称的た形ーー書いた+の+です
作者:新宿龍義 2005-5-19 17:28:00)


这里不是过去时。

「書いた」是「書く」的过去形式修饰名词,作状语。

「の」这里是代替了「手紙」之类的名词。是形式名词。

作者:dan137142 2005-5-19 17:50:00)



Thank you very much!!!

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章