您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

[求助]领导接见的日语

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-6 9:06:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]领导接见

作者:こおり 2005-5-19 15:20:00)

[求助]领导接见
总社的领导来了要跟优秀员工あいさつ一下,一般情况下怎么说啊?!从来没经历过也没有学过这方面的知识,怕到时候一紧张闹出大笑话,拜托各位前辈指点一二,不胜感激!~~
作者:青岛 2005-5-19 15:26:00)


聞いている意味が分からない。
聞きたいのは本社の偉い方が来て優秀な現地社員を激励する、そのときの対応?こおりさんはどのような話をしなければいけないかとのことですか?

作者:amao 2005-5-19 15:29:00)


是啊。你是总公司的领导要给优秀员工讲话,不知道怎们讲?还是你是优秀员工,担心领导问候你的时候,不知如何做答?
作者:こおり 2005-5-19 15:45:00)


嗯,我是担心领导问候的时候不知该如何作答,只是自我介绍就够了吗?

作者:tonyfoxdemon 2005-5-19 15:48:00)


这个问题真是。。。。。谁知道你们领导会问你什么。。。。。
作者:こおり 2005-5-19 15:59:00)


那在自我介绍的时候只说是哪个部门的谁就行吗?剩下的就问什么答什么了吧,有没有需要注意的呢!

作者:青岛 2005-5-19 16:04:00)


多分、偉い方の話って決まっています。 「○○社中国○○公司は優秀な社員たちを含め頑張ったため、どうのような成績をあげている。今後はどうのこうの見込みがあり・・・だらだら・・・みなさんありがとうございました。本社からの感謝の気持ちを伝えます。」 そしてみなさんは拍手

個人個人と話すときは「○○さん、頑張ってね!」
こういうときの答えは決まって「ありがとうございます。頑張ります」だよ。

作者:こおり 2005-5-19 16:21:00)


わかりました。

ありがとうございます。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告