若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 有个问题请教一下,知道的朋友请告诉我吧。 作者:benbaobaokeke 2005-5-18 21:42:00)
有个问题请教一下,知道的朋友请告诉我吧。 有个问题问一下,动词句结尾的谓语,有的“きます”,而有的是“ります”呢?比如说“行(い)きます”,“帰(かえ)ります”。为什么会有这两种说法呢? ありがどう 作者:shichua 2005-5-18 21:46:00)
有个问题问一下,动词句结尾的谓语,有的“きます”,而有的是“ります”呢?比如说“行(い)きます”,“帰(かえ)ります”。为什么会有这两种说法呢? ありがどう 那是因为它们的最后一个假名不同而有所变化.五段动词变为ます形时,是将う段变为い段.一段动次则是去掉る直接接ます.行く=行きます。帰る(かえる)=帰ります。言う(いう)=言います。 作者:蓝色樱花 2005-5-18 21:51:00)
我想:因为行(いき)是词加ます变成谓语所以就变成了行(い)きます 而帰(かえる)是词加ます变成谓语,老师应该有说过,五段动词,把る变り加ます (可能你们还没学吧!) 作者:benbaobaokeke 2005-5-18 21:51:00)
ありがどう 作者:Captor 2005-5-18 21:52:00)
也就是说, 这个其实是 动词 变过来的, 并不是 【接 きます 或者 接ります 】的问题, 而是 【变成り 接 ます 或者 变成 き 接 ます】 ます 可以算作一个句式, 而 いくーーーいき かえるーーかえり 言うーーいい するーーし 才是所谓的动词变形。 楼主不要着急 ,这是标日初级上,7课之前的问题, 估计你的课还没上到这里,所以耐心打好基础,届时老师会讲的。 作者:zxzx1984 2005-5-19 11:19:00)
语法书吧 |
动词句结尾的谓语,有的“きます”,而有的是“ります”呢?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子