若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]一些混淆的问题
1.となると とすると
としても にしても
这4个,前面接的时态不同是不是表示的意义也不一样?还有就是跟直接的 动词+と或者 动词+て(で)も的区别是什么?.
2.还有就是程度的まで くらい でも ほど的区别和用法,
问了好多次,都没有人回答,请大家帮帮忙
这个题目太大了,要将它们之间的关系说清楚,估计要一整天的时间。估计不会有人帮你这个忙。
对于初学者来说,语感很重要,多见例句,语感就自然把握住了。tonyfoxdemonさん他说没有系统学过语法,但他语感把握得很好,我自叹不如,这就是平时看书看多了,自然就熟了的缘故。
避免在语法问题上钻牛角尖,初学者要切记。
楼主可以自己尝试理解这些语法的意义,使用方式,使用场合.
发现自己的理解错误的时候,可以举出具体例子来,我们也可以对症下药的作出说明.
笼统的一股脑的问一个<他们的区别时什么?>
我只能回答.他们的区别太多了,第一就是<他们的写法就不一样.>
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题