てならない
它有两种用法,一种就是像沙漠风暴さん所说的那样,表示“非常地~”、“~得不得了”的意思,这时与「~てたまらない」、「~てしかたがない」、「~てしようがない」意思相同,基本可以替代使用。例如:
頭が痛くてならない(○たまらない、○しかたがない、○しようがない)。/头疼得不得了。
另外还有一种用法:它接在表示感情和心理活动的动词或自发态动词后面,表示自发的意思。意为:不由地~、不禁~。
そんな気がしてならない。——意为:不由地产生那种感觉。(属于第二种用法),此时不能用「~てたまらない」、「~てしかたがない」、「~てしようがない」等句型代替。