若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请高手帮助(咖恩吧太酷达萨衣,丝哥的衣他考掏哇哇丝来太)
晕~~~~看了半天就猜出前半。
是「頑張ってください」吧。就是“加油”的意思。
后半句实在看不懂,这样根本就不是学习日语啊。楼主如果是想这样学的话,就不应该来这里。
是啊,我也只能看懂前1句,后1句实在看8懂。。。
是呀,不明白,
不過第一句是不是"加油"呀
頑張ってください、~~~ことは忘れて
后面是啥东东??实在读不懂!!抱歉!
“咖恩吧太酷达萨衣”がんばってください。(请加油(努力))
“丝哥的衣他考掏哇哇丝来太”すぎていたことはわすれて。(过去的事情就请忘记吧)
かなあ?参考ね。
非常感谢楼上的几位大哥,帮我这个忙。谢谢
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题