您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0504) >> 正文

资金对帐 退余款 投诉 日文如何讲

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-2 8:47:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]?

作者:youkei8008 2005-4-27 13:38:00)

[求助]?

资金对帐      退余款      投诉        

日文如何讲,向达人请教??????????????

作者:tonyfoxdemon 2005-4-27 13:41:00)


问这类专业术语,请先解释一下确切是什么意思。各行如隔山,并不是每个人都懂得会计用语。。。。。

另外,投诉-申告(しんこく)

作者:youkei8008 2005-4-27 13:45:00)


楼上的,谢了!

具体内容是:这几个单词,出现在公司建立的服务承诺体系里,即,某些情况下,会用到那些处置方式!!!

作者:tonyfoxdemon 2005-4-27 13:51:00)


。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

我的意思是我根本就不明白《资金对帐 》《     退余款》这两个词到底是什么意思。。。。。。。。。。。

作者:youkei8008 2005-4-27 14:01:00)


严格来说:偶也不是太明白?

受朋友所累!!!才问到这些的!!!!!!!!!!!!!!

还是要THANK   YOU  !!!滴

作者:tonyfoxdemon 2005-4-27 14:03:00)


。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
作者:aosora 2005-4-27 14:27:00)


投诉   ーー クレーム
作者:bitoc 2005-4-28 8:59:00)


资金对帐 資金照合
退余款 残額返金
投诉 クレーム


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告