若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教如何翻译 作者:kikiheya 2005-4-24 10:29:00)
请教如何翻译 電話応対の基本的なポイント相手の名前や会社を復唱・確認して間違いのないように用件を聞き取り、名指しされた人に伝えることですが。 わたしみたいに日本語があまり上手じゃない者でも通訳になれますか。 待たせていただきます。 お電話代わりました。 谢谢!!!!!!!!!!!!! ![]() 作者:shuhai 2005-4-24 11:22:00)
以下是引用kikiheya在2005-4-24 10:29:00的发言:
電話応対の基本的なポイント相手の名前や会社を復唱・確認して間違いのないように用件を聞き取り、名指しされた人に伝えることですが。 接电话的基本要点:重复确认对方的名字以及公司名无误后,问清楚事件,传达给对方要找的人 わたしみたいに日本語があまり上手じゃない者でも通訳になれますか。 想我这样日语不是很好的人也能翻译吗? 待たせていただきます。 请等我一会 お電話代わりました。 电话换了 谢谢!!!!!!!!!!!!! ![]() 作者:bitoc 2005-4-24 13:20:00)
お電話代わりました。 电话我接过来了。 |
请教如何翻译
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子