若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]这个しまう是什么意思?
「思わず、吹き出してしまったところもありましだよ。」
不同意2楼,意思应该是:无法改变的结果,不一定是要与预想相反的。但确实具有负面的消极的意义。
另外作为しまう的口与形态<っちゃう>和他的命令形《ちゃえ》、具有果断的,勇敢的,不考虑后果的作出的意思。
比如:一気に飲んじゃえ !! 一口气喝掉算了!!
一気に行っちゃおうぜ!!! 一条路走到黑得了。。。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题