若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 童年的记忆——咨询一首日语儿歌
小时候姥姥教过我一首日语的儿歌,在完全不懂的情况下我也能唱得很好可是发音可能不准确,而且到现在姥姥也说不清楚到底是叫什么名字。前几天看电视偶尔还听到了这首歌,想起来了便到这里问问大家。我把记忆中的发音写下来,知道的同志帮忙告诉我名字哦~
おやけこやけてしかくるて・山のお寺のかれからる・おててつかいてみんなかやる・からつといっしょにかれいましょう。好像就是这么个发音吧,呵呵~
カラス不是乌鸦的意思吧?
夕焼けこやけで后面的こやけで是什么意思啊?
お手てつないで みな帰ろう又是什么意思啊
呵呵,比较笨的说,不好意思啦
カラス是乌鸦的意思 crow
http://www.3776m.com/screensaver/gazou/fuji68.jpg 夕焼け - 日没前から赤く明るく空が光る「夕焼け」
http://www.hirax.net/dekirukana7/tonbo/2.jpg 小焼け ( こやけ) -
日没後、10~15分経過すると、もう一回赤く明るく光る「夕焼け」が見える。
これを「小焼け」と言う そうです。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题