您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0503) >> 正文
きちんとする的翻译

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: きちんとする的翻译

作者:tsuki 2005-3-15 10:48:00)

きちんとする的翻译

例:調整をきちんとする

どのように翻訳すればいいですか、おしえてください。

作者:新宿龍義 2005-3-15 10:53:00)


调整准确

调整整齐

作者:tsuki 2005-3-15 11:08:00)


谢谢!

作者:tonyfoxdemon 2005-3-15 14:50:00)


きちんと:认真的,仔细的,不怠慢的。。。
作者:tsuki 2005-3-15 15:11:00)


きちんと説明してくれてありがとう。
作者:tonyfoxdemon 2005-3-15 15:14:00)


以下是引用tsuki在2005-3-15 15:11:00的发言:
きちんと説明してくれてありがとう。

ここでは<きちんと>より<ちゃんと>のほうがいいですよ。

作者:tsuki 2005-3-15 16:28:00)


また失敗しました。

部屋をきちんと整理しなさい。

机の上をちゃんと整理しなさい。

上のセンテンスから見ると、区別があまりないですね。

作者:tonyfoxdemon 2005-3-15 23:23:00)


きちんとという言葉は気持ち的な意味が強いと思います。部屋整理の結果よりは、むしろ部屋を整理するときの気持ちが強調されていますね。つまり、きちんとした気持ちで、あるいは気持ちをきちんと直して部屋を整理するという意味を含んでますね。ちゃんとの場合は特に意味なく、部屋をきれいにするということだと理解していますが。
作者:tsuki 2005-3-16 8:25:00)


詳しく説明していただいて、ありがとうございます。

いい勉強になりました。

日本語って本当に難しいですね!

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章