若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]请问で和に在用作表示地点的助词的时候有什么不同?
用例句来说明:
すし屋に行きます。去寿司店,强调的是目的地,在整个句子的意思里,寿司店只是一个点.
すし屋で働きます。在寿司店工作.强调的是范围.在整个句子中,寿司店是一个活动区域.
另外,すし屋にいます。是正确的,但是すし屋でいます。就不能这么说.
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题