若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 关于と的问题
お茶とコーヒーと、とちがいいですか
可不可写成 お茶とコーヒー、とちがいいですか
也见过不少只用一个と的句子.本とボールペンを持ってこい
用一个和用两个有什么分别吗.
「お茶とコーヒーと、とちがいいですか」“茶和咖啡,你要哪个?”(不排除其他的选择物)「お茶とコーヒー、とちがいいですか」 “茶和咖啡,你要哪个?”(只有茶和咖啡这两种东西)
「本とボールペンを持ってこい」“带好书和笔过来!”(只带书和笔就够了,其他不用)
明白了吗?
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题