若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]几个问题 作者:小鸡xiaojy 2005-3-6 17:46:00)
[求助]几个问题 请帮看下面的句子有没有错? 大学を卒業してから、医者になるつもるだ。 ことにする的问题: 当前面接~~~~~~たということにする时表示什么意思?という有时可以省略. 应该怎么样翻译呢? 不记得是なる还是する了?能帮一起分析一下吗? 1 週に一度( )映画を見に行く。填は可以吗? 2 田中さんから夕食( )招かれた。填に可以吗? 3 見た目( )綺麗んから、食欲も出したろう。填に可以吗? [此贴子已经被作者于2005-3-6 17:54:18编辑过] 作者:老肖 2005-3-6 18:02:00)
请帮看下面的句子有没有错? 大学を卒業してから、医者になるつもるだ。 没错! ことにする的问题: 当前面接~~~~~~たということにする时表示什么意思?という有时可以省略. 应该怎么样翻译呢? 不记得是なる还是する了?能帮一起分析一下吗? ことにする,本来它是表示主观决定的,但当前面是动词过去时时,意思变了,表示“权且当作”、“权且算是”的意思。例如: 1、僕が何も見えなかったことにしてください。/你就当作我什么也没看见好了。 2、俺の話を聞かなかったことにしなさい。/你就把我的话当作耳旁风吧。 1 週に一度( は )映画を見に行く。 2 田中さんから夕食( を )招かれた。 作者:小鸡xiaojy 2005-3-10 10:14:00)
週に一度( は )映画を見に行く。 一定要接は 吗?其它的还有可以的吗? 田中さんから夕食( を )招かれた 这个书上标日上是に。 作者:tonyfoxdemon 2005-3-10 10:27:00)
可以不使用,但这里使用は,表示至少的意思,一周一次,总有了把的意思. を是错误的....に才是正确答案. 实际上搂住的三个问题,都是正确的....... 作者:小鸡xiaojy 2005-3-10 11:05:00)
1.近頃は忙しくて、テレビなんか見る暇( )( )ありません。 上面没个空填一个假名。 2.工事のうえに、事故までおこって、道路はたいへん混んでいます。 里面的まで的用法是什么?怎么理解?怎么翻译呢? 3.彼女は体がちいさいわりにはよく食べるほうです。 后面的ほう是什么呀?不太理解。还是说这句话是错误的,没有这种句子。 4.英語が上手なんて、たいしたものです。 那里的なんて是不是和なんで一样的意思呀? 5.もうおわったようよ。 后面的那个よう是什么呢?请帮解释一下,是不是语气的呀? 6.足( )怪我をした。 足( )怪我した。 上面2句应该填什么助词呀? [此贴子已经被作者于2005-3-10 11:09:14编辑过] 作者:冷羽ひとり 2005-3-10 11:11:00)
1 など 2 一般表示意外的程度 3 我觉得是错的 4 表示加强语气 惊讶 感叹 意外等 和なんで不一样 5表示推量 6 に [此贴子已经被作者于2005-3-10 11:14:53编辑过] 作者:小鸡xiaojy 2005-3-10 11:13:00)
那第4句用なんで的话意思会变成怎么样? 作者:tonyfoxdemon 2005-3-10 11:20:00)
さえ、表示<甚至>的意思 まで在这里表示更进一步,雪商家双的意思. ほう 在这里表示类型,群体,这个女虽然瘦小,但(属于)挺能吃的(那一伙) 不是错句,なんて表示というのは。英語が上手というのは、大したもんですね。 最后的よ是语气词......之前的よう表示<看样子,好像>的意思.<看样子,好像>已经结束了<哦> に、を 前者:在腿上受了伤,后者:腿受伤. [此贴子已经被作者于2005-3-10 11:27:14编辑过] 作者:tonyfoxdemon 2005-3-10 11:26:00)
如果使用なんで就成了病句了........... 另外第一问,など也可以使用.包含着<不屑一顾》的,本身就不值得的,这样的意思,也就是说:最近太忙了,根本没时间看《什么》电视。。。。。搂住应该理解这里的《什么》的含义了把。。。。。 这个句子也可以变成:テレビなど見る時間ありません。[此贴子已经被作者于2005-3-10 11:41:20编辑过] 作者:小鸡xiaojy 2005-3-10 11:43:00)
なんて一般表示什么感觉给人 作者:小鸡xiaojy 2005-3-10 11:46:00)
週に一度( は )映画を見に行く。 一定要接は 吗?其它的还有可以的吗? 田中さんから夕食( を )招かれた 这个书上标日上是に。 这里还有问题 作者:tonyfoxdemon 2005-3-10 11:59:00)
なんて表示吃惊,或者在故意表示吃惊,以显示自己的情绪,或者表示强调。 比如搂住的这句话,表示出说话的人听到对方英语厉害,表现出一种惊叹的情绪,潜台词是:在大家都不怎么会英语的情况下,或者在英语这么又用的环境下。你英语厉害,那真是了不起。。。。。 |
[求助]几个日语问题
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子