您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0503) >> 正文
それは自己を知らないざるがためである。

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]それは自己を知らないざるがためである。

作者:紫水晶wq 2005-3-2 11:23:00)

[求助]それは自己を知らないざるがためである。
それは自己を知らないざるがためである。
翻译:那是因为自己没有感觉到。     对吗?
[此贴子已经被作者于2005-3-2 11:39:15编辑过]
作者:sinjiok 2005-3-2 12:25:00)


?? それは自己を知らないざるがためである。??

 それは自己を知らざるがためである。  

= それは自己を知らないがためである。

= それは自己を知らないためである。



作者:紫水晶wq 2005-3-2 12:37:00)


多谢~~~
作者:无盐 2005-3-2 13:00:00)


それは自己を知らざるがためである。  

那是由于不了解自己。(没有自知之明)

作者:yunni 2005-3-2 22:24:00)


がため=原因?

只学过んがため,还没见がため这个句型...

作者:freecd 2005-3-2 22:47:00)


ん在这里代表否定 可以用 ない 替换

作者:老肖 2005-3-2 23:55:00)


这个が是文言的领格助词,相当于现代日语的の,文言中可以将が放在动词连体形后作定语,现代日语将が去掉,意思不变。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章