若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教翻译 作者:一期一会 2005-2-14 16:13:00)
请教翻译 ご無沙汰しています。
カードをmailいただき有り難うございます。
以前お送りいただいたmailがコンピューターにインスツールしているウイルススキャンでブロックされて、削除されました。失礼ですが、たぶん何かのウイルスがCPにいるのではと思っていますが?
请教大家帮忙翻译一下,先谢谢了 作者:tyousirei 2005-2-14 16:36:00)
以下是引用一期一会在2005-2-14 16:13:00的发言:
ご無沙汰しています。
カードをmailいただき有り難うございます。
以前お送りいただいたmailがコンピューターにインスツールしているウイルススキャンでブロックされて、削除されました。失礼ですが、たぶん何かのウイルスがCPにいるのではと思っていますが?
请教大家帮忙翻译一下,先谢谢了 簡単な翻訳して、ご参照してください。 收到了您的电子贺卡,谢谢。 以前您发送的mail,放到计算机中进行病毒扫描时而被阻拦、削除了。很报歉、我想可能是因为CP(计算机或邮件)中含有什么病毒的原因吧? 作者:一期一会 2005-2-14 16:46:00)
谢谢你了 作者:tyousirei 2005-2-14 16:57:00)
共同进步才是真,不客气! 作者:无盐 2005-2-14 18:20:00)
请教翻译 以前お送りいただいたmailがコンピューターにインスツールしているウイルススキャンでブロックされて、削除されました。 您以前发给我的邮件,被安装在计算机中的杀毒软件拦截、削除掉了。 |
请教大家帮忙翻译一下,先谢谢了
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子