若您想参与论坛讨论请点击后面连接: たなり・たとたん・やいなや・と思いきや 作者:おにしょ 2005-2-1 20:16:00)
たなり・たとたん・やいなや・と思いきや 孫たちが帰っ(たなり・たとたん・やいなや・と思いきや)部屋の中は静かになった。(たとたん) 这几个词用法搞不清。记得以前有个讲解的贴,但苦于搜索不到。再麻烦老师一下。万分感谢。 作者:microcosmos 2005-2-1 22:35:00)
なり、やいなや前的动词用辞书形,「途端」前的动词可以用“过去式”,至于“と思いきや”我也不知道了。 还望高手继续发贴指点。 作者:老肖 2005-2-2 2:11:00)
这个题目除了正解,其它三个答案在接续上就否定掉了。 と思いきや是句型,接在活用语终止型后面,表示后项的情况与前项的主体预料的相反。意为:原以为……可……;意想不到地……;不料……。例如: 1、あの二人は仲のいい夫婦だと思いきや、突然離婚してまわりを驚かせた。/原以为他们两个人是感情好的夫妇,竟想不到突然离婚,使周围的人很吃惊。 2、子供独立してやっと自分の好きなことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。/原以为孩子独立了,总算能干点自己喜欢的事了,可这回丈夫又病了。 看这个句型的用法和意思,与题目显然不符。 其它同意2楼的看法。不过请楼主再看看,是否抄题目抄错了?我总认为没这么简单。 |
たなり・たとたん・やいなや・と思いきや
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子