您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0501) >> 正文
这句话怎么理解?

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: いずれにしても余り永井時間を掛けずに、本Projectを動かす事が必要と思われる。

作者:isuzu 2005-1-12 9:06:00)

いずれにしても余り永井時間を掛けずに、本Projectを動かす事が必要と思われる。

いずれにしても余り永井時間を掛けずに、本Projectを動かす事が必要と思われる。

这句话怎么理解?

作者:老肖 2005-1-12 10:11:00)


你打字是否打错了?

“永井時間”是不是应该是“長い時間”?

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章