您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0501) >> 正文

翻译:可以根据来样定制

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-27 17:40:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 翻译

作者:zichen82 2005-1-11 15:37:00)

翻译
翻译:可以根据来样定制
作者:小灵通 2005-1-11 15:40:00)


什么意思啊?

作者:小灵通 2005-1-11 15:41:00)


我怎么看不懂楼主想表达什么意思???
作者:zichen82 2005-1-11 15:52:00)


就是客人给样品,我们根据要求定制

作者:zichen82 2005-1-11 15:57:00)

翻译
明白了吗
作者:zhaor816 2005-1-11 17:00:00)


サンプルにあわせて作れる

作者:零度水 2005-1-11 18:36:00)


サンプルによれば、ものを作ることがいいです。
作者:zichen82 2005-1-12 9:50:00)


ありがとう


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告