若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请问“干爸爹”是日语的哪种形式?
“頑張る”是努力、加油的动词原型,那我们常说的“干爸爹”是怎么样子的形式呢?是日文中的那种语法现象?谢谢
那是对别人说的,让别人努力滴!
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题