若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助][讨论]请高手修改1个句子! 作者:vela1023 2004-12-23 11:43:00)
[求助][讨论]请高手修改1个句子! 松本から残ワイヤの入ったパックを入手したいとの話があり、どうか?と話したが,今回は,松本のこれまでの対応に対して内密に話している?パックの移動もあるし目立つので、全く無理。Sonyの招待の話も,これは別問題と取り合わず? 据说想从松本那拿到剩余线的pack。协商后不知道该怎么办?这次和松本对之前的对策进行了密谈。pack也转移,因为引人注目,所以都不适合。据说也要SONY的招待、这和别的问题不相符 作者:海の魚 2004-12-30 19:19:00)
听说想从松本公司那拿到装有电缆的包装袋,怎么样了? 是有说这件事,这次还在对松本公司至今为止的措施进行密谈吗? 由于要转移电缆包装袋也会引起别人注意,最终还是无法达成协议。 sony那边也一样。 これは別問題と取り合わず?この文の意味は分からない。 |
[求助][讨论]请高手修改1个句子!
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子