|
我が身を抓って人の痛さを知れ
|
|
|
|
|
【読み】 |
わがみをつねってひとのいたさをしれ |
【意味】 |
人という者は、他人(たにん)のことには無関心(むかんしん)なものだが、自分で自分を抓(つねっ)てその痛(いた)さを知れば、人の痛さや苦(くる)しさを思いやるようになる、ということ。人の苦しみに思いやりを持て、ということ。 |
【出典】 |
毛吹草(けふきぐさ) |
【類語】 |
その欲せざる所を人に施すことなかれ |
|
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
上一篇文章: 物言えば唇寒し秋の風
下一篇文章: 一事が万事 |
|
|
|
|
|
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|
|
|