您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

天声人语中日对照:都市生活淹没了海潮的气息

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2020-3-29 15:39:35  点击:  切换到繁體中文

 

▼京都に本店があるお香(こう)の老舗、松栄堂(しょうえいどう)の畑正高(はた・まさたか)社長が、情報誌「銀座百点」の座談会で、東京に出向いた折のにおいに触れている。「駅におりると、まず海の風があって、ああうらやましいなあと感じます」。うかつにも当方、魚市場の隣で書いていながら、海辺にいる意識は乏しかった


 


▼总部设在京都的老字号香料店-松荣堂的畑正高社长在信息杂志《银座百点》的座谈会上提到了去东京后所感受到的气息:“一下车站,迎面吹来一阵海风,觉得真是羡慕啊”。稀里糊涂的笔者一直在鱼市场的隔壁写报道,却缺乏身在海边的意识。


▼咱们说走就走,为了感受海潮的气息,于是就把2月份开通的东京门桥定为了行动的目标。为了不影响空路和海路的畅通,这座桥兼顾上下两个方面,侧影呈一对“四目相视的恐龙”状,显得沉稳而庄重,俨然已成为东京的一个新景点。




[1] [2] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告