您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

天声人语中日对照:东京站回复百年前原貌!

作者:人生  来源:kekejp.com   更新:2020-3-27 20:36:20  点击:  切换到繁體中文

 

驶入这个车站的列车都是上行列车。在那个年代,年轻人带着野心从来自全国各地的列车上下站,想“在京城闯一番事业”,与他们擦肩而过的失落背影则消失在列车的深处。他们在各自的起点终点站上经历着百样的颠簸人生。


▼汽笛一声新橋を……。明治期の鉄道唱歌がそう始まる通り、東海道線の起点は新橋、同じく東北線は上野だった。かたや、新宿から西へと進み続ける中央線は東にも延びていた。三線を束ねるべく、皇居わきの原っぱに東京駅ができたのは1914(大正3)年12月である


 


▼汽笛一声,列车驶出了新桥,正如明治时代铁路歌曲开始唱到的那样,东海道铁路的起点就是新桥。同样,东北线的始发站在上野。另一方面,不断向西行进的中央线也有向东延伸的路段。在此三线相会的皇城边原野上,东京站于1914(大正3)年12月竣工交付使用。


▼丸の内の駅舎は赤れんがの3階建てで、「帝都の表玄関」を意識し、南北に300メートルを超す威容となった。戦災で失われた二つのドーム屋根や3階部分が、5年をかけて創建時の姿に復元され、きょう全面開業する


▼位于丸之内的站台是3层高的红砖建筑,意为“帝都大门”,南北长度超过300米,仪容威严。在战争中失去的2大圆形屋顶和3楼部分历时5年时间恢复到创建时的原貌,今天将全面开业。




[1] [2] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告