教えるを尊敬語に直すと「お教えします」になりますが、しかし、部下が上司に向かってこの敬語はおかしいのです。「教える」を辞書で引いてみると「道徳
知識などを教授する、教育するさとす」とあります。
教えるという言葉は、上から下へという意味あいが強いのです。
上から下への意味を持つ教えるという動詞に敬語を使っても敬語の意味を表さないので「ご説明いたします」「ご説明申し上げます」と言うべきです。
手把手教你组词造句 第133期日语学习:日语成语 6日语能力考:N5语法详解及练习(3)社内敬语使用方法(2)NHK新生活日语第1回 教えてもらうおたく様・そちら様日语口语学习:会话短篇1日语口语实用句(帮助)