您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

经典歇后语(中日对照)

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-7 12:07:07  点击:  切换到繁體中文

 

上街不带钱 闲溜(看热闹) 街へ出るのに金持たず ? 暇つぶし。ひやかし


舌头上抹蜜 尽讲甜话 舌に蜜を塗る ? 甘い言葉ばかり話す


蛇吞象 不自量 蛇が象を飲み込む ? 身の程知らず


射人先射马 擒贼先擒王 人を射るには先ず馬を射よ ? 賊を捕らえるにはまず首魁を


什么病开什么方 对症下药 薬の処方は病状による ? 状況に応じて解決法を考慮


什么人说什么话 立场不同,看法不同 人はその人なりの話をする ? 立場が違えば、見方も異なる。十人十色


十八罗汉请观音 客少主人多 十八羅漢が観音さんを招待 ? 客は少なく主人側は大勢


十五的月亮 好圆(缘) 十五夜のお月さん ? とっても丸い(=良縁)


石沉大海 无消息(没回音) 石が海に沈む ? こだま(=返事)なし


拾芝麻丢西瓜 贪小失大 ごまを拾うため西瓜を捨てる ? 小事の為に大事を失う


收生婆说媒 一包到底 産婆さんが仲人口をきく ? とことんすべておまかせ


瘦死的骆驼 比马大 痩せて死んだ駱駝 ? それでも馬より大きい。腐っても鯛


受惊的兔子 东跑西窜 驚きおののいた兎 ? 右往左往駆け回る


摔破的镜子 不能重圆 割れた鏡 ? もとには戻れない


水底捞月 一场空 水底の月をすくおうとする ? すべて空しい。無駄骨折り


水中的鱼,天上的鸟 自由自在水 中の魚、空の鳥 ? 自由自在。勝手気まま


水里煮石头 一辈子熟不了 水で石ころを煮る ? 一生煮上がらぬ(馴染めぬ)


水中月,镜中花 可望不可及 水中の月、鏡の中の花 ? 眺められても手は届かない


顺水推舟 不费力 流れに従い船を押してやる ? 苦労せずにやれる


说书的开了本 言归正传 講釈師が書物を開く ? 閑話休題.本題に戻る


寺庙里的木鱼 任人敲打 お寺の木魚 ? 人々に打たれるまま


松树当柴烧 大材小用 松の木を柴にして燃やす ? 役不足。人材の無駄使い


孙猴子落在如来佛手心里 跳不出去 孫悟空が如来の掌に落ち込む ? 飛び出せない。抜け出せぬ


太阳底下的露水 不长久 お天道様の下の露 ? 長くはない。短命


天上的星星 没法数(数不清) 天上の星 ? 数え切れない。数えられぬ


天下的乌鸦 一般黑 世界中の烏 ? みな黒い。同じ穴の狢


铁饭碗 碰不破 鉄の茶碗 ? 割れることはない


铁树开花 千载难逢(不结果) 鉄の木に花が咲く ? 滅多にないこと。実は結ばぬ


同床异梦 各有一心 同床異夢 ? それぞれに考えあり


兔死狐悲 物伤其类 兎が死んで狐が嘆く ? 同類相憐れむ


挖肉补疮 得不偿失 肉を削って切り傷を埋める ? 差し引きでは損


王奶奶和玉奶奶 只差一点儿 王ばあちゃんと玉ばあちゃん ? ちょっと(一点)違うだけ


网里的鱼,笼里的鸡 跑不了 網の中の魚、籠の中の鶏 ? 逃げられはせぬ


温室里的花朵 没经过风雨 温室の花びら ? 風雨にあったことなし


温度表放进热水里 直线上升 寒暖計を湯につける ? 一気に上昇する


窝里的蚂蜂 不是好惹的(惹不起) 巣の中の雀蜂 ? 下手につつくと大変。触らぬ神に祟りなし


乌鸦飞到雪地上 黑白分明 烏が雪の上に降りる ? 白黒は明白


屋里称皇帝 自尊自贵 家の中での皇帝 ? 一人天下。裸の王様


五十步笑一百步 相差无几 五十歩百歩 ? どっちもどっち


雾里划船 不辨方向 霧の中の船漕ぎ ? 五里霧中。方角の見極めつかぬ


雾中寻路 不知通向何方 霧中での道捜し ? 一体何処へ行くのやら


西施戴花 美上加美 西施が簪をさす ? 錦に花を添える


戏台上谈恋爱 假情假意 舞台でのラブシーン ? わざとらしい


戏台上挨打 不痛不痒 舞台で叩かれる ? 痛くも痒くもなし


夏天的阵雨 来得快,去得快 夏のにわか雨 ? 来るのも急なら去るのも急


橡皮尺子 可长可短 ゴムの物差し ? 長くも短くもなる




[1] [2] [3] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告